-
1 rozmyć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmyć
-
2 rozma|zać
pf — rozma|zywać impf (rozmażę — rozmazuję) Ⅰ vt 1. (rozsmarować) to smear; (zabrudzić) to smudge [tusz, atrament]- rozmazać sobie makijaż/szminkę to smudge one’s make-up/lipstick- rozmazać sobie farbę na twarzy to smear one’s face with paint- rozmazać brud na szybie to smear dirt over the windscreen2. (rozmyć) to blur [obraz, odpowiedzialność, różnice, granice]- rozmazane kształty/litery/zdjęcia/słowa blurred shapes/letters/pictures/wordsⅡ rozmazać się — rozmazywać się 1. (rozsmarować się) [szminka, makijaż, tusz, atrament] to smudge 2. (rozmyć się) [kształty, granice, różnice] to blur- słowa rozmazywały mi się przed oczami the words blurred before my eyes- granice między dobrem a złem rozmazują się the boundaries between good and evil blur a. become blurred3. pot. (rozpłakać się) to start blubbering pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozma|zać
-
3 rozpr|oszyć
impf — rozpr|aszać pf Ⅰ vt 1. (rozgonić) to disperse, to break [sth] up [tłum]; to disperse, to dispel [chmur, mgłę, mrok]- huragan rozproszył flotę a storm dispersed the fleet2. (rozdrobnić) to fragment [system, organizację]; to split [fundusze, wysiłki]; to diffuse [światło] 3. (zdekoncentrować) [osoba, hałas] to distract [osobę]- rozpraszać czyjąś uwagę to distract sb- rozpraszał mnie ten hałas I was distracted by the noise4. (rozsiać) to disperse [pył]- rozpraszała wokół siebie piękną woń perfum she wafted a beautiful scent around her5. (rozwiać) to dispel, to dissipate [wątpliwości, obawy, nieufność]- rozpraszać czyjąś senność to keep sb awakeⅡ rozproszyć się — rozpraszać się 1. (rozejść się) [tłum] to disperse, to break up; [chmury, mgła] to disperse, to dissipate; [ciemności, mrok] to be dispelled 2. (rozdrobnić się) [system, organizacja] to become fragmented 3. (zdekoncentrować się) [osoba, uwaga] to be distracted- on się łatwo rozprasza he’s easily distracted4. [obawy, wątpliwości] to be dispelled 5. (rozmyć się) [odpowiedzialność] to be dispersed- odpowiedzialność rozprasza się na wiele różnych instytucji the responsibility is dispersed among many different institutionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpr|oszyć
-
4 rozmydlać
impf ⇒ rozmydlić* * *ipf.rozmydlić pf. blur.ipf.rozmydlić się pf.1. (= rozpuścić się w wodzie) ( o mydle) suds.2. (= rozmyć się) blur.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmydlać
-
5 rozmy|ć
pf — rozmy|wać impf (rozmyję — rozmywam) Ⅰ vt 1. [deszcz, rzeka] to wash [sth] away [ślady, brzeg, drogę] 2. przen. to blur [kształty, zarysy]; to muddy [granice, różnice] Ⅱ rozmyć się — rozmywać się 1. [ślady, ziemia] to be washed away 2. przen. [obraz, kształty] to blur; [pojęcie, przekaz] to get muddiedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmy|ć
-
6 rozmywać
impf ⇒ rozmyć* * *ipf.- am -asz1. (= rozpuścić, wypłukać) (o deszczu, powodzi) wash out.2. (dźwięk, obraz) blur.ipf.1. (= zostać rozmytym, wypłukanym) (przez deszcz, powódź) be washed out.2. (o dźwięku, obrazie) blur.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmywać
-
7 rozmywać
rozmywać się fig verschwimmen
См. также в других словарях:
rozmyć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozmywać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozmywać się – rozmyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o kształtach: tracić ostrość konturów, rozmazywać się, rozpływać się; znikać, rozmydlać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Litery rozmyły się na deszczu. Chmura rozmyła się bez śladu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozmydlić — dk VIa, rozmydlićlę, rozmydlićlisz, rozmydlićmydl, rozmydlićlił, rozmydlićlony rozmydlać ndk I, rozmydlićam, rozmydlićasz, rozmydlićają, rozmydlićaj, rozmydlićał, rozmydlićany «pozbawić ostrości, wyrazistości» Rozmydlone światło poranka.… … Słownik języka polskiego
rozmywać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozmywaćam, rozmywaća, rozmywaćają, rozmywaćany {{/stl 8}}– rozmyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIIc, rozmywaćmyję, rozmywaćmyje, rozmywaćmyty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień